Further guidance on “fundamental” principles of Vietnamese law

“Fundamental” (or basic) principles of Vietnamese law are an important concept. For example, while certain contracts with Vietnamese counterparties could be governed by foreign law, the choice of foreign law must not be contrary to fundamental principles of Vietnamese law. Vietnamese courts may refuse recognition of foreign arbitration awards if such awards are contrary to fundamental principles of Vietnamese law. Until recently, there is no clear guidance about what fundamental principles of Vietnamese law are. In March 2014, under Resolution 1/2014 implementing the Law on Commercial Arbitration, the Supreme Court seems to be for the first time has given some limited guidance on fundamental principles of Vietnamese law. In particular,

  • The court considers a fundamental principle of Vietnamese law to be a fundamental principle of conduct which applies broadly (hiệu lực bao trùm) to the drafting and implementing of Vietnamese law; and
  • The courts refer to certain principles contained in the Civil Code, the Commercial Law and the Law on Commercial Arbitration as example of fundamental principles of Vietnamese law.  

Licences and Permits for running business in Vietnam

Navigating among numerous licences and permits required by law for running a business in Vietnam has never been easy. There many reasons including:

  • There is no comprehensive list of valid licences and permits available. Therefore, businesses run the risks of missing certain licences and permits. This is particular true as many authorities in Vietnam have the power to issue licences and permits;
  • The time and efforts required for obtaining a licence or permit may be substantial. In practice, the authorities may not always check or enforce the required licence or permit. Therefore, the risk in practice of missing a particular licence and permit varies; and
  • That being said, in theory, missing a required licence or permit may be subject to administrative penalty and, in extreme case, criminal penalty (e.g. see the case against Mr Nguyen Duc Kien).

Regarding the first point, I just come across of report on business licences and permits prepared by the Ministry of Planning and Investment (MPI) in December 2013 (MPI List). The MPI seems to have spent substantial time and efforts verifying with all other ministries about the licences and permits issued by such other ministries. As such, the MPI List is quite comprehensive. The MPI List provides for the list of 334 licences and permits requires for various conditional business lines in Vietnam.

Therefore, a business owner may use the information in the MPI List to check if it has obtained all the licences and permits mentioned in the MPI List for its operation, if necessary.

A copy of the MPI List in Vietnamese can be downloaded here.

An unofficial translation of the MPI List by VILAF can be downloaded here.



Actual implementation of the Vietnam Japan Bilateral Investment Treaty

The Agreement between Japan and Vietnam for the Liberalisation, Promotion and Protection of Investment (the Vietnam-Japan BIT) has been signed for almost nine years ago and will in fact be terminated by November 2013, if either Vietnam or Japan has decided to terminate the agreement earlier month. But for the first time since the signing of the Vietnam-Japan BIT, it appears that Vietnamese licensing authorities have actively implemented the provisions of the Vietnam Japan BIT.

The role of "Official Letters" in Vietnam legal system


Official letters (công văn) are regarded as administrative documents (văn bản hành chính) as opposed to a legal instrument and are intended to contain correspondences from various authorities. However, in practice, in official letters addressed to other authorities or companies, many authorities express their views and interpretations of a legal provision. In many cases, Government authorities even give instruction on how certain issues should be addressed if there is no law regarding such issue or the law is not clear.

Accordingly, although official letters are not legal instruments and do not have the force of law, in practice, official letters provide useful interpretive aid and guidance for lawyers and practitioners in Vietnam. The downside of relying on official letters is that they are not always publicly available and the view or interpretation contained in an official letter can be changed in the future or conflict with other official letters or legal instruments. An official letter issued by one authority may not bind another authority if the other authority is not under control of the issuing authority.