New land clearance procedure under the Vietnamese Land Law
Effective from 1 July 2014, the new Land Law requires all Government authorities to complete all land recovery and clearance procedures including payment of land compensation to existing land users before deciding to lease or allocating such land to a new investor.
For large infrastructure projects in Vietnam, land clearance is one of the most time consuming tasks. The new change is likely to make it more difficult for a provincial authority who lacks funding to pay for land compensation to complete the land clearance procedures. This is because under the Land Law 2003, land lease/allocation and land clearance could be decided in one single decision. Relying on a “land lease/clearance decision”, certain investors may be prepared to “advance” the compensation costs for the relevant provincial authority on the assumption after paying the land compensation, the investors will certainly have the necessary land use rights.
Under the new Land Law, if an investor pays for the land compensation costs, the investor is not certain that it will be granted with the necessary land use right. This would make it more difficult for a potential investor to finance for the compensation costs.
n a landmark reform for 2025, the Government of Vietnam has commenced a significant restructuring of its ministries. This major overhaul, approved by Resolution No 176 of the National Assembly dated 18 February 2025, aims to create a leaner, more efficient, and effective state apparatus to better support the nation's development.
The restructuring involves a series of complex mergers and transfers of functions between ministries. Based on the guiding decrees, the key changes include:
The Vietnamese government recently issued Decree 69/2025 (effective 19 May 2025), which amends Decree 01/2014 regarding foreign investor’s share purchase in Vietnamese credit institutions. Here are the main changes:
1. Scope of application
Decree 69/2025 clarifies that foreign-invested economic organisations (FIEOs) which are required to comply with investment conditions and procedures applicable to foreign investors must now follow the same rules (in Decree 01/2014 as amended by Decree 69/2025) applicable to foreign investors when buying shares in Vietnamese credit institutions.
Under the Investment Law 2020, these FIEOs refer to entities where foreign investors hold a majority of the charter capital (FIEO-F1). Notably, Decree 69/2025 does not explicitly state whether it applies to economic organisations majority-owned by an FIEO-F1, even though such economic organisations are also treated as foreign investors under the Investment Law 2020.
Decree 153/2020 (as amended), which governs private corporate bond offerings, creates ambiguity concerning the permissible use of bond proceeds, especially when parent companies aim to finance their subsidiaries.
Decree 153/2020 stipulates that bond proceeds can be used for implementing investment programs and projects, restructuring debts of the issuing enterprise itself, or for other purposes sanctioned by specialised laws. The ambiguity stems specifically from how the qualifier “of the issuing enterprise itself” applies to these permissible uses. This leads to two primary interpretations:
In criminal proceedings in Vietnam, civil claims (e.g., claims for compensation, repair of damaged property) often arise alongside criminal charges against criminals. The Criminal Procedure Code 2015 introduces the position of “civil claimants” (nguyên đơn dân sự) and “civil defendants” (bị đơn dân sự) to facilitate the handling of civil claims in Vietnamese criminal proceedings. However, other than creating these positions, the Criminal Procedure Code 2015 lacks detailed provisions on how these civil matters should be addressed in criminal proceedings. This legal gap, coupled with inconsistent judicial practices, makes the resolution of civil claims within criminal cases particularly complex and problematic. This post will explore the key challenges in resolving civil claims during criminal proceedings.
No clear procedures - Article 30 of the Criminal Procedure Code 2015 provides that civil matters in criminal cases are to be resolved during the adjudication of the criminal case. However, the Criminal Procedure Code 2015 provides no further instructions on the procedure for resolving civil claims within criminal proceedings. It remains unclear what procedural rules apply—whether the criminal court should follow its own process or adopt the procedures set out in the Civil Procedure Code 2015 to settle a civil claim during criminal proceedings. This uncertainty can lead to inconsistent judicial practices and procedural confusion.
Scope of civil claims - Article 64.1 of the Criminal Procedure Code 2015 defines a civil defendant as “an individual, agency, or organization that, as prescribed by law, is responsible for compensating for damages”. It appears from the definition of civil defendant that a civil claim during criminal proceedings only relates to the issue of compensation for damages. It is not clear whether other issues such as ownership of assets or return of illegal property could be covered in a civil claim during criminal proceedings. In addition, the court may also designate the person making or subjecting to a claim on civil issues which are not claim for damages to another position (e.g., person with related rights and obligations) during the proceedings.
Decree 125 of the Government dated 5 October 2024 (Decree 125/2024) introduces updated regulations for the education sector, including a requirement that a license must be obtained for establishing "other centres performing continuing education tasks" (trung tâm khác thực hiện nhiệm vụ giáo dục thường xuyên in Vietnamese and in the rest of this article, Other Continuing Education Centres). Crucially, the education law fails to clearly define these centres, creating significant ambiguity for education service providers, particularly those centres teaching K-12 subjects (e.g., math, literature).
First, the Education Law 2019 and Decree 125/2024 lack an explicit definition of Other Continuing Education Centres. Interpreting relevant provisions of the Education Law 2019, it appears that Other Continuing Education Centres are centres providing:
Following the issuance of the Law on Electricity 2024, Vietnam's Government has swiftly replaced its initial framework for Direct Power Purchase Agreements (DPPAs) under Decree 80/2024 by issuing Decree 57/2025 on 3 March 2025. Coming into effect immediately, Decree 57/2025 repeals Decree 80/2024, which had only been active since 3 July 2024. Decree 57/2025 largely maintains the two DPPA models introduced by Decree 80/2024 (1) via private line (Private DPPA) and (2) via the national grid (Grid-Connected DPPA), but introduces important changes impacting eligibility, pricing, and contractual details. Key changes include:
Flexible customer eligibility - Decree 57/2025 links customer eligibility (for initial participation and ongoing qualification) to a minimum consumption threshold (Minimum Take Amount) defined in the Wholesale Electricity Market Operation Regulations issued by the Ministry of Industry and Trade (MOIT). Decree 80/2024 instead used a fixed threshold (average ≥200,000 kWh/month). Accordingly, eligibility for participating in either DPPA model now depends on potentially dynamic wholesale market rules rather than a static figure, requiring ongoing monitoring of MOIT's regulations.
Stricter customer eligibility – A Large Customer in a DPPA arrangement which has been implemented for 12 months must ensure that in a calendar year, it has purchased from EVN the Minimum Take Amount for the 12 month periods ending on 31 October of the previous calendar year. Under Decree 80/2024, there is no requirement that the Minimum Take Amount must be purchased from EVN. It is not clear if this requirement will apply to a Private DPPA under which the customer purchases directly from the RE Generator.
Article 9 of the Investment Law 2020 provides for three kinds of business for foreign investors:
market-access-prohibited business lines (ngành, nghề chưa được tiếp cận thị trường in Vietnamese) (Prohibited Businesses);
business lines with conditional market access (ngành, nghề tiếp cận thị trường có điều kiện in Vietnamese) (Conditional Businesses); and
business lines which are not Conditional Businesses and Prohibited Businesses and are subject to the same market access treatment as domestic investors (Unrestricted Businesses).
However, Decree 31/2021 introduces another category of business lines being "business lines without market access commitment" (ngành, nghề Việt Nam chưa cam kết về tiếp cận thị trường in Vietnamese) (Uncommitted Business). It is unclear what the relationship between the Uncommitted Business and the Conditional Business under the Investment Law 2020 is.
Under Article 24.2 of the Investment Law 2020, offshore investors who intend to acquire equity in Vietnam-based companies must meet the land regulations on “conditions for receiving land use right” (LUR). However, the land law does not specify any conditions applicable to the offshore investors given that they are not a regulated land user.
Article 28.1(d) of the Land Law 2024 and its guiding provision, Article 9.1 of Decree 102/2024 only permit foreign-invested entities (FIEs), which can be established by offshore investors, to receive a transfer of equity being value of land use right originating from land allocation with land use fee payment or land lease with one-time rental payment to the State. Article 9.1 of Decree 102/2024 suggests that "equity being value of land use right " (vốn đầu tư là giá trị quyền sử dụng đất) (LUR Equity) is the equity in a company's charter capital created by contributing land use rights.
These provisions seem vague and can be interpreted differently, leading to varying conclusions.
In light of our earlier analysis of Decree 135/2024, we have further observations regarding the Decree's lack of clarity. This post is written by Le Thanh Nhat.
Firstly, the Decree lacks a clear definition of “self-generation and self-consumption rooftop solar power” (Self-Consumption RSP). This is crucial as only surplus power from Self-Consumption RSP systems may be sold to EVN, Vietnam's national electricity provider. Unfortunately, Decree 135/2024 only offers the rather ambiguous definitions for “self-generation and self-consumption power” and “rooftop solar power” (which are arguably the two ‘components’ of Self-Consumption RSP) separately, without clarifying their integration.
A new Data Law, passed in late November 2024 and set to take effect on 1 July 2025, focuses primarily on establishing a national general database and data centre for state use. However, it also introduces rules on digital data (data in the rest of this article) that concerns the private sector, such as, data products and services. The Government is also drafting three draft decrees detailing key issues under the Data Law, including Data-Related Products & Services Draft Decree, Core & Important Data Draft Decree and a Master Draft Decree.
This blog will discuss several key points under the Data Law and related draft decrees. This post is written by Ha Thanh Phuc and Trinh Phuong Thao.
1) The police will review and supervise your data activities
The Ministry of Public Security (MPS) again is authorized to regulate all activities relating to data except for data under the Ministry of Defence. Accordingly, it seems that Vietnam considers data as security issue and violation of data activities could result in significant liabilities. This could raise significant compliance costs for businesses and companies in Vietnam if they want to be fully comply with unclear rules (see discussion below).
1) Conditional Business Lines
Amendments to the Investment Law 2020 in late 2024 now require businesses involved in (i) data intermediary products and services, (ii) data analysis and synthesis, or (iii) data platform services to meet certain conditions. The Data Law suggests that:
a. data platform services may be restricted to state enterprises and public providers, potentially excluding private companies; and
b. only providers of data analysis and synthesis services that potentially harm national defence, national security, social order, safety, social ethics, or public health, which have been detailed under the Data-Related Products & Services Draft Decree, will be subject to these conditions.
Under the Data-Related Products & Services Draft Decree, businesses in these sectors are subject to strict requirements. Notably, all such businesses must maintain an escrow of at least 5 billion VND at a Vietnamese commercial bank to cover compensation and expenses in the event their licenses are revoked.