Representative Offices in Vietnam
Representative office (RO) is a suitable vehicle for a foreign investor who needs a limited commercial presence in Vietnam to serve as liaising office, conduct market researches, explore new opportunities and monitor contract performance. Legally, the RO does not have independent legal person status and is considered as part of the company that the RO represents in Vietnam. However, a RO licence should allow the RO to hire talents, offices and open bank accounts for spending in its own name.
The most drawback is that a RO cannot have its own business. At law, a RO is not allowed to enter into and perform revenue generating contracts. In practice, there is certain flexibility for a RO to enter into and perform contracts on behalf of the head-office. In addition, technically, a RO can only act as a RO of one legal person. Therefore, a RO may not be able to act as a RO for companies of the same group.
On 15 May 2026, the Government issued Resolution No. 66.17/2026/NQ-CP (the Resolution 66.17 or the new), slimming down the list of conditional business sectors currently set out in Appendix IV of Investment Law 2025 (the old).
Resolution 66.17 will take effect on 1 July 2026 and is set to expire on 28 February 2027, by which time the Government expects the National Assembly to formalise these adjustments through an amendment to Appendix IV. Although there would be a question about the effectiveness of the Resolution 66.17 over the Appendix 4 of Investment Law 2025 and how the investment authority will apply in practice, the investor may, in the meantime, treat the Resolution 66.17 as the working text for the next 9–10 months while following up on the law amendments.
Under Article 41 of the Law on Real Estate Business 2023 (Real Estate Business Law), a real estate project (Project) eligible for transfer may follow one of two sets of legal procedures, depending on how it was approved. While the difference may appear procedural at first glance, it has significant implications for when the transfer transaction is legally completed, and for what the parties can (or cannot) do if the transaction ultimately falls through. This post discusses the two procedures and the practical implications arising from the distinction between them.
Vietnam has temporarily raised several general economic concentration notification thresholds under Resolution No. 66.18 of the Government dated 18 May 2026 (Resolution 66/2026), a practical change for M&A transactions as fewer deals should be caught solely by Vietnamese assets, Vietnamese turnover or transaction value.
On 3 September 2025, the Ministry of Finance (MOF) released the Official Letter no. 13629 addressing questions related to difficulties and obstacles arising from legal regulations in the finance and investment sector. This correspondence has several notable issues that are summarized below. While some of the MOF’s guidance offers welcome flexibility and operational reassurance, others fall short of providing clear or comprehensive clarification, leaving important gaps unresolved and inconsistencies with other legislation unaddressed.
Delegation by the General Meeting of Shareholders endorsed in principle (Query no. 29)
Query/Issue raised:
Current regulations regarding delegation/authorisation (both could be translated to/from "uỷ quyền" in Vietnamese) by the General Meeting of Shareholders (GMS) to the Board are unclear and conflicting. […]
A recurring issue in Vietnam corporate governance is whether a former member of the Board of Directors can be appointed as an “independent” Board member in the subsequent term, provided that all other statutory criteria are satisfied. This typically arises where companies want to retain a former board member while still complying with independence requirements under Article 155.2 of the Enterprises Law 2020 as amended in 2025 (Enterprises Law 2020).
Under Article 155.2(dd) of Enterprises Law 2020, an independent Board member must “not hold the position of member of the Board of the company within the last 05 years or longer unless he/she was designated in 02 consecutive terms.”
Vietnamese law currently lacks a formal definition of “latent defect” (khiếm khuyết ẩn) and a clear mechanism for allocating liability once such defects arise. This regulatory vacuum often leads to prolonged disputes between the Employer and the Contractor, particularly when the construction contracts do not include explicit risk allocation.
For the purpose of our discussion below, a “latent defect” is defined as a fault or flaw in construction works/item that is not discoverable through a reasonably thorough inspection at the time of handover.