Foreign borrowing conditions for private companies in Vietnam
Under Circular 12/2014 of the State Bank of Vietnam (SBV), a private company including foreign-invested companies in Vietnam can only borrow from a foreign lender if it satisfies the following requirements, among others:
- A foreign loan can only be used to (1) implement an investment project of the borrower or of a company in which the borrower has “direct investment” capital; or (2) refinance existing foreign loans without increasing borrowing costs. (1) is a positive development as it allows the borrower to use a foreign loan proceed to make capital contribution or, even possibly, on-lend to another company. (2) seems to be more restrictive than earlier regulations and may make it more difficult for a Vietnamese company to restructure its foreign debt;
- A foreign loan with a term of no more than 1 year is considered as a short term loan. A short term foreign loan must not be used for medium or long term use. In practice, a short term foreign loan is not required to be registered with the SBV. However it must be made in writing before draw down;
- The repayment and disbursement of a foreign loan of Vietnamese borrower being a foreign invested enterprise must be made through a foreign direct investment account in foreign currency opened by such borrower with a licensed bank in Vietnam. The bank will check all supporting documents before making any repayment to foreign lenders;
- A medium and long term loan together with all other outstanding long and medium term loans of must not exceed the difference between the total investment capital and the equity capital of the investment project as recorded in the relevant investment certificate. However, a short term loan is not subject to this restriction. This is a positive development as under old regulations a short term loan is also subject to the same funding limit except in limited circumstance;
- A medium and long term foreign loan must be registered with the SBV within 30 working days from the signing date of the loan agreement and before disbursement;
- A foreign loan must be made in foreign currencies except for loans given to micro finance organisations, loans between the foreign investor in a foreign-invested company and such foreign-invested company; or loans approved the SBV; and
- A foreign loan secured by shares or capital contribution or convertible bonds issued by a Vietnamese issuer must comply with the relevant foreign ownership limits. It is not clear if this means that the parties need to comply with the relevant foreign ownership limits at the time of taking or enforcing the relevant securities.
The Law on Artificial Intelligence (AI Law), which was passed by the National Assembly on 10 December 2025, is arguably among the most anticipated pieces of legislation of Vietnam in 2025.
Unfortunately, similar to the Law on Digital Technology Industry, Vietnam’s AI Law still feels like a half-baked legislation, which makes it hard to clearly identifying the key players in the artificial intelligence (AI) value chain. This article would examine several key terminologies under the AI Law.
To retain talent after investing in expensive training, employers often require employees to sign a training contract covering, among other things, work commitment and reimbursement of training costs. In that context, the critical legal question arises if there is a conflict between the provisions of the training contract and the employment contract which of the two will prevail. For example, if an employee exercises their right to terminate the employment contract under the Labor Code, can they disregard the work commitment and avoid reimbursement penalties stipulated in the training contract?
Under Data Law 2024 and the Law on Personal Data Protection 2025 (PDPL 2025), several data-related services, including “personal data processing service” (dịch vụ xử lý dữ liệu cá nhân), personal data protection service (DPO Service), data intermediary service, data trading floor and data synthesis and analysis service (collectively, New Data-Related Services) are now designated as conditional business sectors. The New Data-Related Services (which could include dozen of sub-services) are subject to specific licenses and operational conditions. In the past, data processing or exploitation services in Vietnam were not classified as conditional business lines, allowing providers to operate with limited regulatory prerequisites.
In short, the Government has arguably created (or at least intended to create) more than just a regulatory system; it has established a complex compliance economy. This new framework tethers businesses to a costly ecosystem of mandatory intermediaries, from licensing consultants to training centers and credit rating agencies. To remain operational, enterprises must now absorb the dual burden of initial licensing fees and the recurring costs of maintaining qualified staff and ratings. As these obligations mount, the pressing question remains: will this expensive bureaucracy actually reduce the daily scam calls and messages suffered by Vietnamese citizens, or simply increase the cost of doing business?
We are still waiting for the official Decree guiding the Corporate Income Tax Law 2025 (CIT Law 2025). However, the New Draft Decree of the Government dated 5 September 2025 (New Draft Decree) and the Official Letter 4685 of the Tax Department dated 29 October 2025 (Official Letter 4685) provide critical updates.
For foreign investors, the rules for selling capital in Vietnam are shifting. The new rules broaden the tax scope while offering potential - though ambiguous - exemptions. Below is our analysis of the key changes.
1. Clarifying the Scope: Direct vs. Indirect Transfers
In our previous post, we highlighted the uncertainty regarding whether “indirect transfers” (selling the offshore parent) and “direct transfers” (selling the Vietnam entity) would be taxed differently. The previous Draft Decree was ambiguous, applying the 2% revenue tax rate only to transactions where the owner “does not directly manage the business.” This implied that direct transfers might face a different tax rate.
The New Draft Decree resolves this uncertainty with two key changes:
· Unified Tax Treatment: Article 3.3 of the New Draft Decree explicitly states that taxable income for foreign companies includes income from capital transfers, whether direct or indirect. This confirms a unified approach: whether a foreign investor transfers capital in a domestic entity or in an offshore holding company, the tax treatment is identical.
· New exemptions replacing the “management” test: Article 11.2(i) of the New Draft Decree clarifies that the 2% tax on revenue applies to all capital transfers, with three specific exceptions: (i) restructuring (tái cơ cấu), (ii) internal financial arrangements of the seller (dàn xếp tài chính nội bộ của bên chuyển nhượng), or (iii) consolidation of the seller’s parent company (hợp nhất của công ty mẹ của bên chuyển nhượng).
While this appears helpful for internal group restructuring, investors should note that terms like “restructuring” and “internal financial arrangements” are not clearly defined in Vietnamese law. Without specific definitions, the determination of these exemptions will remain subject to the tax officers’ discretion.
In recent years, digital assets have been at the forefront of regulatory discussions worldwide. Vietnam is also making an effort to create a legal framework for its 100-billion-dollar market with the issuance of the 2025 Law on Digital Technology Industry – which is the first to introduce the legal definition of “digital assets”, and the Resolution 05/2025/NQ-CP greenlighting pilot program for the cryptographic digital assets market (Resolution 05/2025).
With the effective date of the Law on Digital Technology Industry fast approaching, we have a few comments on the current legal concept of digital assets in Vietnam, which we find to be rudimentary and raises more questions than answers.
For a long time, Vietnam’s housing law has restricted housing developers (generally, “master developer”) from distributing houses or residential land use rights within a project as in-kind profit to capital-contributing partners (generally, “secondary investors”). This restriction aims to prevent the master developers from using capital contribution arrangements to sell off-plan houses to customers before those properties are legally qualified for sale. In particular, Article 116.1(e) of the Housing Law 2023 currently provides that:
Under the Enterprise Law 2020, a minority ordinary shareholder voting against certain important decisions of the General Meeting of Shareholders may request the relevant joint stock company to redeem the shares held by such dissenting shareholder. However, the law is not clear about the scope of this redemption. In particular,
It is not clear whether the redemption right covers both ordinary shares and preference shares held by the dissenting shareholder. The law provides that in the request for redemption, the shareholder will specify the number of shares of each class. This suggests that the redemption right covers preference shares in addition to ordinary shares.
A conflict arises if the redemption right is found to cover preference shares, but the terms of those shares (as defined in the charter) do not permit redemption. In this situation, it is not clear whether the company can lawfully refuse the request. Since a shareholder needs to comply with the charter which contains the terms of the preference shares, the dissenting shareholder cannot require the company to redeem the relevant preference shares. On the other hand, since the provisions on the content of a redemption request do not clearly exclude shares which cannot be redeemed, the dissenting shareholder can argue that it has the right to specify all the shares (including non-redeemable preference shares) in the redemption request.
In June 2025, the National Assembly passed a new Law on Personal Data Protection (PDPL 2025), set to take effect on 1 January 2026. This new law represents a significant evolution from the foundational framework established by Decree 13/2023, introducing a far more comprehensive and stringent regime for personal data protection. This post will analyze some critical highlights of the new PDPL 2025, with some important implications for businesses. To offer a comprehensive perspective, we also include a summary generated by Google's Gemini AI for comparison and reference (see here).
A narrower extraterritorial scope of application
The PDPL 2025 narrows its extraterritorial application compared to previous regulations. Instead of a broad rule for "foreigners' data, the PDPL 2025 explicitly applies to foreign entities that are directly involved in or related to the processing of personal data of Vietnamese citizens and people of Vietnamese origin residing in Vietnam. This new provision successfully addressed the confusion and uncertainty that the earlier draft of PDPL 2025 had introduced (see our discussions here).
However, this scope of application still has the following issues:
· It has not addressed the existing ambiguity under Decree 13/2023 of whether the applicable subjects under the PDPL 2025 apply to the processing entities or data subjects (see our discussions here)
· The PDPL 2025 is also unclear on its application to foreign organizations processing the data of non-Vietnamese individuals (e.g., tourists, expatriates) within Vietnam. While Article 1.2 of the PDPL 2025 does not explicitly cover this scenario, Article 5.1 states the law applies to all "personal data protection activities on the territory of Vietnam", which may arguably cover this case.
In June 2025, the National Assembly adopted several amendments to existing 2012 Law on Advertising (Advertising Law Amendments 2025). The amended law will take effect from 1 January 2026. In this post, we discuss some of the material changes introduced by Advertising Law Amendments 2025. To offer a comprehensive perspective, we also include a summary generated by Google's Gemini AI for comparison and reference (see here).
New Carve-out To The Prohibition On Comparative Advertising
The Advertising Law Amendment 2025 allows comparative advertising between one’s own products/goods/services and those of other entities of the same kind when there is “legitimate supporting documentation”. Before this, all comparative advertising was prohibited. The new carved out opens the door for lawful and transparent comparative advertising.
On 18 December 2025, the Vietnamese government issued Decree 323/2025 on the establishment of Vietnam International Financial Center (VIFC). Decree 323/2025 takes effect immediately and provides guidance for Article 8 and 9 of Resolution 222/2025 of the National Assembly on VIFC. In this post, we discuss some interesting points of Decree 323/2025
1. Single or multiple units
The National Assembly intends that VIFC is one single unit. To confirm this intention, Decree 323/2025 provides that VIFC is a unified legal unit (thực thể pháp lý thống nhất in Vietnamese). However, Vietnamese law does not have definition of legal unit (thực thể pháp lý). In addition, this provision of Decree 323/2025 also seems to contradict with Resolution 222/2025 which defines VIFC as an area with defined geographical boundaries.
However, by locating that single unit into two separate location, putting it under management of multiples authorties, and giving each location a different set of priorities, it is doubtful on how the operation of VIFC can be unified. This is evidenced by:
The VIFC is oddly named as “Viet Nam International Financial Center in Ho Chi Minh City (VIFC-HCMC) and Viet Nam International Financial Center in Da Nang City (VIFC-DN)” which compries two individual names within one single entity name.
The Operating Authority and Supervisory Authority of VIFC have legal person status, which implied that these authorities’ legal responsibility is independent with VIFC’s legal responsibility.